Loco de rabia y despecho, resolví en cierta ocasión,
abrir a mi amada el pecho y arrancarle el corazón.
Así sabré dije fiero, si el corazón de la ingrata
que sin piedad me maltrata, es de piedra o de acero.
La aceche, luego sin calma y con un largo puñal
rasgue el seno virginal de aquella mujer sin alma.
Y cuando a mis pies la ví, un grito horrible lance
¡ y mis manos sepulte, en la herida que le abrí !
Busque, luego, temerario dentro de su pecho impío
y su pecho estaba frió, como el fondo de un osario.
Busque…, busque con tesón y no halle lo que buscaba;
¡ la mujer que tanto amaba, no tenia corazón !
Mad with rage and despair, I decided on one occasion,
open to my beloved's chest and rip his heart.
So I know I said fiercely, if the heart of the ungrateful
that abused me mercilessly, is of stone or steel.
The stalk, then calmly and without a long dagger
tear the virginal womb of the woman without a soul.
And when I saw below me, a horrible scream launch
And bury my hands in the wound that opened!
Look, then, fearless in his breast wicked
and his chest was cold, and the merits of an ossuary.
Look ... look with determination and does not find what I wanted;
The woman he loved, had no heart!

Calendar